Traductor Jurado: idiomas
Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Portugués, Ruso, Árabe...
¿Existen traductores Jurados de todos los idiomas? ¿A qué idiomas de puede realizar una Traducción Jurada?
Se puede realizar una Traducción Jurada a o de todos aquellos idiomas para los que el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE) haya nombrado un Traductor Jurado.
El Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE), es la entidad oficial responsable de este tema y la que nombra a un Traductor Jurado para un determinado idioma.
Si bien a priori no hay una limitación por parte del MAE, en la práctica la limitación viene dada por la disponibilidad real de traductores jurados: hay combinaciones de idiomas para las que no existe ningún
Traductor Jurado.
Idiomas que cuentan con Traductores Jurados
La mayoría de idiomas occidentales e incluso orientales cuentan con Traductores Jurados de Español o a Español, habilitados por el MAE para realizar y firmar con plena validez esa Traducción Jurada.
- Traductor Jurado Inglés
Traductor Jurado Francés-
Traductor Jurado Alemán
-
Traductor Jurado Italiano
-
Traductor Jurado Portugués
-
Traductor Jurado Catalán
-
Traductor Jurado Euskera
-
Traductor Jurado Gallego
-
Traductor Jurado Sueco
-
Traductor Jurado Ruso
-
Traductor Jurado Polaco
-
Traductor Jurado Chino
-
Traductor Jurado Árabe
Idiomas que no tienen Traductor Jurado
Sin embargo, existen como decimos algunos idiomas vacíos, como es el caso de turco, el eslovaco o el esloveno, pàra los que no hay ningún Traductor Jurado habilitado en España.
También ocurre lo mismo en traducciones juradas de idiomas como el Catalán, el Gallego y el Euskera, para los que sólo existen Traductores Jurados a los idiomas más habituales, como el inglés, francés...
En todos estos casos, no queda otro remedio que realizar una traducción jurada puente a un idioma intermedio, como el Inglés o el Francés, y luego otra traducción jurada al idioma final, lo que lamentablemente implicará pagar más.